亲密家庭成员离世

Death of a Close Family Member
Grieving a close family member—such as a sibling, aunt, uncle, or cousin—can be deeply personal and difficult to express. This collection includes books and films in Mandarin by Chinese creators that speak to these quiet but powerful forms of loss. The stories offer gentle ways to understand absence, remember loved ones, and process emotions that may feel complicated or unspoken. These resources are especially helpful for readers who need space to grieve someone important, even if that relationship is not always recognized by others.
当我们失去兄弟姐妹、舅姨、叔伯或堂表亲等亲密家庭成员时,这种哀伤往往深刻却难以言表。本书单收录了由中国创作者以中文创作的图书与影视资源,细腻描绘这些亲情的失落与纪念方式。故事提供温和的语言与情境,引导读者理解亲人的缺席,表达复杂的情感,帮助人们在沉默中获得抚慰,特别适合那些悼念“非传统”亲属关系的读者。
Curated by Luming Zhang, MLS (University of Washington), hosted by the Grievers Library.
If you, or someone you know, is experiencing grief, the Grievers Library offers a range of resources to support you.
本书单由华盛顿大学图书馆与信息学硕士Luming Zhang策划,收录于哀悼者图书馆。
如果您或您身边的家人、朋友正在经历哀伤,悼亡者图书馆提供丰富资源,陪伴您度过难关。
Title: 安魂 (Soul Settling)
Author: 周大新 (Zhou Daxin)
Description:
English: Soul Settling is a moving novel that centers on a father who must come to terms with the death of his only son. Inspired by the author’s own experience of loss, the narrative follows a journey of internal reckoning, spiritual questioning, and emotional survival. Through introspection, memory, and quiet dialogue with the departed, the father gradually seeks to “settle” the soul of his child—and his own.
中文简介: 《安魂》取材于作者自身失子经历,讲述一位父亲在独子去世后如何面对心理与精神创伤的过程。透过回忆、沉思与心灵对话,父亲试图安顿亡儿之魂,也疗愈自己的心灵创伤。
Why I Recommend It:
English: A standout in contemporary Chinese grief literature, this book offers profound insight into the psychological and spiritual dimensions of loss.
中文推荐理由: 是当代哀伤文学中的代表作,深刻刻画父爱与丧子的精神挣扎与疗愈旅程。

Title: 這兒是香格里拉 (Finding Shangri-la)
Director/Screenwriter: 丁乃筝 (Ding Naizheng)
Description:
English: Finding Shangri-la tells the story of a young mother shattered by the sudden death of her child. In search of peace and meaning, she travels to Shangri-la, a place imbued with spiritual symbolism and silence. Through breathtaking landscapes and internal dialogue, the film explores how grief can isolate, transform, and—eventually—allow for healing.
中文简介: 本片讲述了一位年轻母亲在失去孩子后前往香格里拉寻找心灵慰藉的故 事。透过壮丽自然与内心独白,影片展现悲伤如何令人孤独、改变,但也能带来修复与重生的可能。
Why I Recommend It:
English: This film portrays maternal grief with sensitivity and poetic depth.
中文推荐理由: 影片情感真挚,适合作为理解母亲哀痛与自我疗愈过程的视觉资源。

Title: 最後的告別 (The Final Farewell)
Author: 貓珊 (Maoshan)
Description:
English: The Final Farewell is a heartfelt picture book that illustrates the process of saying goodbye to a loved one through tender narrative and evocative illustrations. Without explicitly stating who has died, it allows children and families to project their own experiences of grief. The book supports readers in acknowledging loss, expressing emotions, and finding meaning through quiet ritual and memory.
中文简介: 《最後的告別》用柔和的语言和图像,描述了与亲人道别的过程。没有具体指明死亡者是谁,使读者能代入自身经验。它引导儿童认识失落,表达情感,并在仪式与记忆中寻求安慰。
Why I Recommend It:
English: This resource offers a sensitive approach to discussing loss with children.
中文推荐理由: 适合各种丧亲情境,强调表达与告别的过程,具有普遍共鸣力。

Title: 想念 (Missing You)
Author: 謝明芳 (Xie Mingfang)
Description:
English: With few words and powerful full-page illustrations, Missing You explores the emotions of a child navigating life after losing a loved one. Using metaphors and quiet visual storytelling, the book evokes the ache of separation, the beauty of memory, and the subtle presence of love even in absence.
中文简介: 本书以极少的文字和满页的画面,描绘孩子在失去亲人后的孤独与思念。隐喻式的表达和安静的视觉叙事,让小读者感受失落中爱与记忆的存在。
Why I Recommend It:
English: This resource offers a sensitive approach to discussing loss with children.
中文推荐理由: 简洁但深刻,适合年幼孩子阅读与亲子讨论哀伤话题。
